Verkaufs - und Lieferbedingungen - Ang bag-Ong Pangulo

Kini nagsugo sa uban sa usa ka bili pagkunhod sa napulo ka

Kini nga mga termino sa sale ug sa delivery sa mga balido alang sa tanan nga mga kontrata (gipamalit, paghatod sa mga mga butang, ug uban pa) mitapos pinaagi sa Schwob SMga kontrata derogating gikan niini nga mga tagana nga nahuman sa kinatibuk-ang kahulugan sa mga kontrata sa tagsa-tagsa sa dili makadaug batok sa niini nga mga termino sa pagbaligya ug delivery dili kini mao ang kahimtang sa mga termino ug mga kondisyon sa negosyo, delivery o pagbaligya sa partner shopping Schwob S. Bisan unsa nga kontrata nga mahimo nga sa pagsupak sa niini nga mga termino ug mga kondisyon sa pagbaligya ug delivery igahin sa pagsulat. Ang impormasyon nga anaa sa mga prospectus, tanyag, katalogo, ug uban pa, mao ang base sa mga paghingalan, pagtinagsa balido sa panahon sa pag-andam niini nga dokumento. Subject sa pag-usab hangtud sa panahon sa katapusan nga order. Ang dyutay nga mga kalainan sa orihinal nga teknikal nga ug o midawat sa trade ngadto sa gidaghanon, kalidad, o ang kolor mahimong dili sa paghatag sa pagsaka sa pag-angkon ug dili paghatag sa mga katungod sa bisan unsa nga warranty nga mga pag-angkon. Alang sa sa mga nga mga kolor ug sa naghan-ay nga espesyal nga, sa usa ka gidaghanon sa pagkamauyunon sa - alang gidaghanon nagmando nga mao ang naandan sa mga sanga, ug kinahanglan gayud nga pagadawaton pinaagi sa Customer nga walay sa wala pa pahibalo. Sa espesyal nga mga pagpatay, kini mahimong mahitabo nga sa napulo ka sa mga butang nga gihimo nga giila ingon sa mga butang sa nd nga kalidad nga. Ang Customer sa mga kasabutan sa Partner adunay katungdanan sa pagsusi nga mga butang nga sa walay paglangan diha sa resibo. Bisan unsa nga mga reklamo mahitungod sa kalidad o nga gidaghanon kinahanglan nga gihatag sa pagsulat sa sulod sa mga walo ka adlaw sa delivery mapakyas nga, sa mga butang nga giisip nga gidawat, ug sa mga Kliyente nga dili pag-angkon sa bisan unsa nga mga katungod gikan sa Schwob S. Sa maong kalihokan nga ang mga butang nga baligya adunay mga depekto ug hain ang Kliyente nga gusto nga gisang-at sa usa ka pag-angkon sulod sa panahon nga gilatid, Schwob S. makahimo sa solusyon sa mga sitwasyon sumala sa iyang mga pinili nga sa pag-ilis sa mga depekto nga mga butang, sa pagdumala sa mga tigum sa iyang pagsunod o pinaagi sa paghatag sa usa ka discount sa presyo nga katumbas sa ang pagkunhod sa bili sa mga kabtangan. Ang determinasyon ug pagkansela sa mga kontrata mao ang dayag nga iapil. Sa tanan nga uban pang mga liabilities ug nga garantiya sa Schwob S. A, lakip na sa pagtahod sa mga empleyado nga kini nga mga mga empleyado, mga sayop sa ikatulo nga partido ug mga buhat sa dios ug sa o sa force majeure, walay labot sa hingpit nga gidak-on nga gitugot sa balaod. Sa susama, Schwob S. disclaims sa bisan unsa nga kalagmitan alang sa consequential danyos o consequential danyos ug o pagkawala sa kapuslanan nag-antus sa mga Kliyente. pagasilotan alang sa mga danyos, unya ang gidaghanon sa mga santos kinahanglan nga limitado sa tanan nga mga kaso nga ang bili sa mga butang nga gibaligya.

Kon, alang sa bisan unsa nga rason sa bisan unsa, Schwob S

Ang delivery deadlines lamang sa usa ka nagpaila sa kinaiyahan.

Ang ilang paglabay dili motugot sa mga buyer sa pagsalikway sa kapunongan, rescind ang kontrata o sa pag-angkon sa mga danyos o sa usa ka pagkunhod. Sa higayon nga Schwob S. miluwas sa mga butang ngadto sa mga Customer, kini mao ang mga santos kinsa nagaangkon sa risgo sa bisan unsa nga pagkawala o pagsamot sa mga butang. Delivery mao ang pinaagi sa postal delivery franco domicile sa mga Kliyente, sa chemin de fer franco-station sa destinasyon. Alang sa gagmay nga mga kargamento dili sa hilabihan gayud sa CHF, ang usa ka surcharge alang sa transport gasto nagsugo sa mga Customer.

Bayad sa invoices kinahanglan gayud nga pagkuha sa dapit sa sulod adlaw sa ilang pagpanganak.

Sa bisan unsa nga timbang, tugbang batok sa potensyal nga mga pag-angkon sa Customer mao ang iapil. Bisan unsa nga mga reklamo dili katungod sa Customer sa paglangana ang pagbayad. Kon ang mga santos sa ulahing wala sa paghimo sa nga miuyon sa pagbayad sa sulod sa gitakda nga panahon, bisan pa nga walay usa ka pahinumdom, kini kinahanglan pagbayad sa usa ka default interes sa lima ka kada tuig. Ang mga butang magpabilin sa kabtangan sa Schwob S. hangtud nga bug-os nga sa pagbayad sa presyo sa pagpalit (sa mga buhis naglakip). A. ang may katungod sa pag-register, sa bisan unsa nga panahon, ang reserve sa kabtangan sa angay nga mga registry sa gasto sa mga Customer. Schwob S A. mahimo nga i-assign ang iyang pasalig ngadto sa usa ka ikatulo nga party o moapil sa usa ka ikatulo nga party aron ang performance sa mga kontraktwal nga mga obligasyon. Kini nga mga termino ug mga kondisyon usab nga magamit ngadto sa mga sumusunod sa mga komersyal ug legal nga mga Customer. Ang Kliyente mao ang obligado sa pagpahibalo sa iyang mga sumusunod komersyal ug legal nga mga kontrata uban sa Schwob S. A, ug mopugos kanila sa pagsunod sa mga tagana. Kutob sa gitugot sa balaod, ang mga kontrata ang paggamit sa awtomatikong, ug walay bisan unsa nga pagbalhin sa partikular, sa mga sumusunod sa commercial and legal sa mga Customer.

Kon ang kontrata dili awtomatikong gibalhin ngadto sa mga sumusunod sa mga komersyal ug legal sa mga Customer ug o nga walay pagbalhin sa kontrata nahitabo, unya ang Kliyente magpadayon sa pag-abaga sa responsibilidad alang sa mga pasalig nga motumaw gikan sa sa kasabutan gitapos uban sa Schwob S.

dapit sa performance alang sa tanan nga mga kontrata, gani alang sa paghatod sa mga Customer, nga mao ang punoang buhatan sa Schwob S. sa Burgdorf (Switzerland). Bisan unsa nga mga panaglalis taliwala sa Schwob S. ug ang Customer nga gidumala lamang pinaagi sa swiss balaod. Sa gidak-on nga gitugutan, o internasyonal nga mga kombensiyon (sama sa Vienna Convention), ug ang internasyonal nga mga sumbanan (sama sa UNIDROIT Baruganan), ni ang LDIP switzerland dili sa paggamit sa niini nga kontrata. Ang dapit sa hurisdiksyon sa bisan unsa nga mga panaglalis taliwala sa Schwob S.

ug ang Customer nga mahimo sa pagpasig-uli sa Schwob S.

sa Burgdorf (Switzerland). Ang presenti condizioni di vendita e di consegna sono balido per tutti i contratti (contratti di compravendita, organizer sa suplay di salamat ecc.) della Schwob AG, Burgdorf. Accordi di diverso tenore definiti sa contratti individualizzati prevalgono sulle presenti condizioni di vendita e consegna. Lo stesso non walog sa matag eventuali condizioni generali commerciali, di consegna e o di vendita dei partner commerciali della Schwob AG. Eventuali accordi sa deroga alle presenti condizioni di vendita e di consegna richiedono la porma scritta. Ako dati area code nei prospetti, nelle nga gitanyag, nei cataloghi ecc. sono basati sulle specifiche balido al momento della pubblicazione di questi documenti. Su riserva di modifiche fino al momento della stipulazione katapusan del contratto. Differenze di orihinal tecnica di piccola entità e o normali per l'uso commercial riguardanti sa gidaghanon, sa kalidad o il colore non possono mangahas adito adunay reclami alcun di genere, natawo sa pretese di garanzia. Kada mga kolor e-laing speciali, differenze di gidaghanon del napulo eccesso o difetto gikan al quantitativo ordinato sono da ritenersi d'uso nel ramo e devono essere accettate dal cliente anche sa assenza di preavviso. Per le produzioni speciali ang ammesso che una nga gidaghanon sa mga dili superiore al napulo ka possa risultare di a nga kalidad. Essa sarà fatturata con una riduzione di prezzo del napulo ka. Alla consegna, kini nga kliyente partner contrattuale ang tenuto a ispezionare immediatamente la merce. Eventuali reclami concernenti ang gidaghanon oh la qualità della merce devono essere comunicati matag iscritto entro e non oltre walo ka giorni dal ricevimento della sama nga istorya. Sa caso contrario pagpangita last kon riterrà accettata e il cliente non potrà più sa halayo valere alcun diritto nei confronti della Schwob AG. Nell eventualità sa cui la merce presenti difetti e niini kliyente reclami sa modo tempestivo, ang Schwob AG regolarizza sa situazione giuridica decidendo usa ka suo insindacabile giudizio moabut sostituire la merce difettosa, ripararla o concedere una riduzione di prezzo katumbas al menor de edad nga valore della merce. Kon esclude espressamente la risoluzione del contratto e l'esercizio dell azione redibitoria.

Qualsiasi ulteriore responsabilità e garanzia della Schwob AG, incl.

per la responsabilità delle persone ausiliarie, per la di colpa terzi e per le ipotesi di caso fortuito o forza maggiore, viene esclusa purché ciò sia legalmente consentito.

Parimenti, ang Schwob AG non risponde dei danni indiretti, conseguenti e o del mancato guadagno del kliyente.

Se, usa ka qualsiasi titolo, ang Schwob AG gahong obbligata usa ka risarcire ako danni, in ogni caso sugilanon risarcimento sarebbe limitato al valore della merce venduta. Ako termini di consegna si ritengono indicativi, kini loro superamento non autorizza sa mga kliyente nga rifiutare l'ordine, usa ka recedere dal contratto e o pretendere usa ka risarcimento danni o esercitare un azione estimatoria. Una volta che la merce è stata selezionata per il cliente presso sa Schwob AG, kini nga kliyente kon maghunahuna siya rischio della distruzione e del deterioramento accidentali della sama nga istorya. La consegna avverrà matag spedizione postale franco domicilio o sa usa ka mezzo ferrovia franco stazione di destinazione. Ang spese di trasporto matag spedizioni di valore non superiore sa usa ka mitabok saranno fatturate al cliente. Il pagamento delle fatture deve essere effettuato entro katloan giorni dalla loro emissione. Ang compensazione con eventuali contropretese del kliyente ang esclusa. Eventuali reclami non autorizzano sa mga kliyente nga differire il pagamento. Se questi non effettuerà il pagamento entro ako termini kalig-on, gli verrà addebitato, anche sa assenza di solleciti, ang usa ka tawo moratorio bet al lima ka annuo. Ang merce resta di proprietà della Schwob AG fino al pagamento integrale del prezzo d'acquisto (transom e copa naglakip). Ang Schwob AG ang autorizzata sa usa ka halayo nga iscrivere la riserva di proprietà nel registro competente usa ka spese del cliente. Ang Schwob AG ang autorizzata usa ka trasferire usa ka terzi le proprie obbligazioni e ricorrere usa ka terzi per l adempimento dei suoi obblighi contrattuali. Ang presenti condizioni generali valgono anche per i successori dell azienda e ko successori di diritto del cliente. Il cliente ang tenuto a richiamare l 'attenzione dei successori dell' azienda e o dei successori diritto di sugli accordi presi con la Schwob AG e trasferire loro gli accordi stessi. Ang ammesso dalla legge, ako successori dell azienda e ko successori diritto di subentrano automaticamente negli accordi anche senza uno speciale trasferimento. Nel caso sa cui gli accordi non vengano trasferiti automaticamente ai successori dell azienda e ko successori di diritto e non mahiabut stipulato usa ka trasferimento contrattuale, ang kliyente continuerà usa ka rispondere degli obblighi assunti con la Schwob AG.

Luogo di esecuzione e sul di tutti i contratti, forniture ai clienti naglakip, è quello della sede della Schwob AG, Burgdorf (Switzerland).

Tutte le controversie tra la Schwob AG e il cliente sono sottoposte esclusivamente al diritto svizzero. Nella misura consentita, kon esclude applicabilità delle convenzioni internazionali (ad es. ang Convenzione di Vienna personal nga vendita internazionale di beni), delle direttive internazionali (ad es. Ang Unidroit Baruganan), nonché della LDIP svizzera. Foro competente per tutte le controversie tra la Schwob AG e il cliente è quello della sede della Schwob AG, Burgdorf (Switzerland).